Sélection du premier trimestre 2020

Pour le premier trimestre 2020, le jury a sélectionné

Romans francophones

  • Raphaël Bardas : Les chevaliers du tintamarre, éditions Mnémos
  • Christine Barsi : SolAs, 5 sens Editions
  • Serge Brussolo : Anatomik, Bragelonne
  • Jean-Luc Deparis : Sandremonde, Actes Sud
  • Sandrine Destombes : Madame B, Hugo
  • Sara Doke : La complainte de Foranza, Léha
  • Clémence Godefroy : Les héritiers d’Higashi, éditions du Chat noir
  • Rozenn Illiano : Le phare au corbeau, éditions Critic
  • Hermine Lefebvre : La chasse fantôme, Scrinéo
  • Jean-Luc Marcastel : Renaissance, Thair Tome 1, Léha
  • Arnault Pontier : Dehors, les hommes tombent, Editions 1115
  • Aurélie Wellenstein : Yardam, Scrinéo

Romans traduits

  • Becky Chambers : Archives de l’Exode, L’Atalante (traduit par Marie Surgers)
  • Daryl Gregory : Harrison Harrison, Le Bélial’ (traduit par Laurent Philibert-Caillat)
  • Keigo Higashino : Les miracles du bazar Namyia, Actes Sud (traduit par Sophie Refle)
  • Stephen King : L’institut, Albin Michel (traduit par jean Esch)
  • Bob Leman : Bienvenue à Sturkeyville, Scylla (traduit par Nathalie Serval)
  • Nnedi Okorafor : Binti T1, Actusf (traduit par Hermine Hemon et Erwan Devos)
  • Melvin Van Peebles : Un Américain en enfer, Wombat (traduit par Frédéric Brument)
  • Martha Wells : AssaSynth, les 4 volumes, L’Atalante (traduit par Mathilde Montier)

Nouvelles

  • Céline Dominik Wicker : Aux frontières de la norme, Editions du Venasque
  • Ian Mc Donald : Le temps fut, Le Bélial’
  • Nnedi Okorafor : Kabu Kabu, ActuSF
  • Mike Resnick : Rue de la mémoire qui flanche, dans Galaxies n° 64

Coup de cœur

  • Jean-Pierre Andrevon : Anthologie des dystopies, les mondes indésirables de la littérature et du cinéma, Vendémiaire
  • Lloyd Chery pour ses articles, ses dossiers au Point Pop sur la SFFF
  • Tolkien, voyage en Terre du milieu, le catalogue de l’exposition publié par la BNF

Sélection du quatrième trimestre 2019

Pour le quatrième trimestre, le jury a sélectionné

Romans francophones

  • Gwenn Ael : Les mutilés, Évidence Éditions
  • Rodolphe Casso : Nécropolitains, Critic
  • Maxime Chattam : Un(e)secte, Albin Michel
  • Karine Giebel : Ce que tu as fait de moi, Belfond
  • Thibaud Latil-Nicolas : Chevauche-Brumes, Éditions Mnémos
  • Li-Cam : Résolution, La Volte

Romans traduits

  • Tomi Adeyemi : De sang et de rage, Éditions Nathan (traduit par Sophie Lamotte d’Argy)
  • Katherine Arden : L’ours et le rossignol, Éditions Denoël (traduit par Jacques Collin)
  • Damian Dibben : Demain, Éditions Stephane Marsan (traduit par Cédric Degottex et Louise Malagoli)
  • Robert Anson Heinlein : Waldo, Le Belial’ (traduit par Pierre-Paul Durastanti)
  • Ada Palmer : Trop semblable à l’éclair, Le Bélial’ (traduit par Michelle Charrier)
  • S.K. Vaughn : Seule dans l’espace, Bragelonne, (traduit par Sylvie Denis)

Nouvelles

  • Christophe Corthouts : Mémoires vivaces, Évidence Éditions
  • Lionel Davoust : Contes hybrides, Éditions Mille Cent Quinze
  • Ken Liu : Jardins de poussière, Le Bélial’
  • Bruno Pochesci : L’espace, le temps et au-delà, Flatland

Sélection du 3eme trimestre 2019

Le jury du prix Bob Morane a retenu, pour le 3e trimestre de 2019 :

Romans francophones

  • Amalia Anastasio : Boxap 13-07, Scrinéo
  • Laurent Binet : Civilizations, Grasset
  • Charlotte Bousquet : Nos vies suspendues, Scrinéo
  • Franck Dive : Radéon, Scrinéo
  • Catherine Dufour : Danse avec les lutins, L’Atalante
  • Frank Ferric : Le chant mortel du soleil, Albin Michel Imaginaire
  • Olivier Paquet : Les machines fantômes, L’Atalante

Romans traduits

  • Sue Burke : Semiosis, Albin Michel Imaginaire (traduit par Florence Bury)
  • Brian Catling : Vorrh, Fleuve éditions (traduit par Nathalie Mege)
  • Cixin Liu : Boule de foudre, Actes Sud (traduit par Nicolas Giovanetti)
  • Solomon Rivers : Incivilité des fantômes, Aux Forges de Vulcain (traduit par Francis Guévremont)
  • Kim Stanley Robinson : Aurora, Bragelonne (traduit par Florence Dolisi)
  • Francis Stevens : Le coffret des abîmes, Marie Barrier (traduit par Michel Pagel)
  • Martha Wells : Défaillances systèmes : journal d’un assasynth, l’Atalante (traduit par Mathilde Montier)
  • Rui Zink : Le terroriste joyeux suivi de Le virus de l’écriture, Agullo (traduit par Maira Muchnik)

Nouvelles

  • Angelica Gorodischer : Trafalgar, La Volte
  • Nora K. Jemisin : Lumières noires, Nouveaux Millénaires
  • Bruno Pochesci : La zone du dedans, Galaxies n° 60

Sélection du 2eme trismestre 2019

Le jury a retenu les titres suivants :

Romans francophones

  • Béatrice Bottet : Je n’existe plus, Scrinéo
  • Jérôme Camut & Nathalie Hug : Et le mal viendra, Fleuve Noir
  • Alain Damasio : Les furtifs, La Volte
  • Jean-Claude Dunyach : Trois hourras pour Lady Evangeline, L’Atalante
  • Silène Edgar : Les affamés, J’ai Lu Nouveaux Millénaires
  • Célia Flaux : Le cirque interdit, Scrinéo
  • Philippe Tessier : Morts, Leha

Romans traduits

  • Steven Erikson : Réjouissez-vous : percés jusqu’au fond du cœur, L’Atalante (traduit par Patrick Couton)
  • Maja Lunde : Bleue, Les Presses de la Cité (traduit par Marina Heide)
  • Niklas Natt Och Dag : 1793, Sonatine (traduit par Rémi Cassaigne)
  • Gareth L. Powell : Braises de guerre, Denoël (traduit par Mathieu Prioux)
  • Tom Sweterlitsch : Terminus, Albin Michel (traduit par Michel Pagel)
  • Tade Thompson : Rosewater, J’ai Lu Nouveaux Millénaires (traduit par Henry-Luc Planchat)
  • Jo Walton : Pierre-de-Vie, Denoël (traduit par Florence Dolisi)

Nouvelles

  • Thomas Geha : Chuchoteurs du dragon et autres murmures, Elenya (ensemble du recueil)
  • Tade Thompson : Les meurtres de Molly Southbourne, Le Bélial’

Coup de cœur

  • Xavier Maumejean & Didier Graffet : Effluvium, Bragelonne

Sélection du 1er trimestre 2019

Le jury a retenu les titres suivants :

Romans francophones

  • Jacques Barbéri : L’enfer des masques, La Volte
  • David Bry : Le garçon et la ville qui ne souriait plus, Lyncks
  • Christian Leourier : Helstrid, Le Belial
  • Jean-Luc Marcastel : Un jour, une étoile, Gulfstream
  • Jacques Martel : La voie Verne, Mnémos
  • Nicolas Meurillon : Naissance d’une valkyrie, Bookelis
  • Olivier Silberzahn : Augmentus, Chroniques du Cyclocentaure à l’ère de l’intelligence artificielle, Maurice Nadeau
  • Cédric Sire : Vindicta, Metropolis
  • Jean Teulé : Gare à Lou, Julliard
  • Aurélie Wellenstein : Mers Mortes, Scrinéo

Romans traduits

  • Dmitry Glukhovsky : Texto, L’Atalante (traduit par Denis E. Savine)
  • Stephen King : L’outsider, Albin Michel (traduit par Jean Esch)
  • Michael Poore : Réincarnation blues, Bragelonne (traduit par Cédric Degottex)

Nouvelles

  • Josiane Balasko : Jamaiplu, Pygmalion
  • Ken Liu : Ceux qui restent, Galaxies n°58 (traduit par Jean-Michel Calvez
  • Jean-Pascal Martin : Le nouveau superviseur, Galaxies n°58

Les lauréats 2019

Les vainqueurs 2019 sont connus. Toutes nos félicitations à…

Roman francophone

  • Estelle Faye : Les nuages de Magellan, Scrineo

Roman traduit

  • Ben H. Winters : Underground Airlines, ActuSF (traduit par Éric Holstein)

Nouvelles

  • Neil Gaiman : Signal d’alerte : Fictions courtes et dérangements, Au diable Vauvert (traduit par Patrick Marcel)

Coup de cœur

  • Anthologie : SOS terre et mer, Flatland

Finalistes 2019

Sont retenus pour l’étape finale les titres suivants :

Romans francophones

  • Karim Berrouka : Celle qui n’avait pas peur de Cthulhu, Actusf
  • Catherine Dufour : Entends la nuit, L’Atalante
  • Estelle Faye : Les nuages de Magellan, Scrineo
  • Laurent Mantese : Le rapport Oberlander, Malpertuis
  • Laurent Whale : Par la mer et les nuages, Editions Critic

 Romans étrangers

  • Andreas Eschbach : L’or du diable L’Atalante (traduit par Pascale Hervieux)
  • Ken Liu : La grâce des rois, Dynastie des Dents de Lion Tome 1, Outrefleuve (traduit par Elodie Coello)
  • Michael Moorcock : Kaboul, Denoël (traduit par Jean-Luc Fromental)
  • Adrian Tchaikovski : Dans la toile du temps, Denoel (traduit par Henry-Luc Planchat)
  • Ben H. Winters : Underground Airlines, ActuSF (traduit par Éric Holstein)

 Nouvelles

  • Neil Gaiman : Signal d’alerte : Fictions courtes et dérangements, Au diable Vauvert (traduit par Patrick Marcel)
  • Laurent Kloetzer : Issa Elohim, Le Bélial
  • Bruno Pochesci : L’amour, la mort et le reste, Malpertuis

Sélection du quatrième trimestre 2018

Le jury a retenu les titres suivants :

Romans francophones

  • Armelle Carbonel : Sinestra, Ring
  • Marie-Catherine Daniel : Entre troll et ogre, Actusf
  • Catherine Dufour : Entends la nuit, L’Atalante
  • Etelle Faye : Les nuages de Magellan, Scrineo
  • Laurent Mantese : Le rapport Oberlander, Malpertuis

Romans traduits

  • Robert Jackson Bennett : American Elsewhere, Albin Michel (traduit par Laurent Philibert-Caillat)
  • Yoon Ha Lee : Le gambit du renard, Denoel (traduit par Sébastien Raizer)
  • Peter F. Hamilton : Les portes de la délivrance, Salavation T1, Bragelonne (traduit par Nenad Savic)
  • Yrsa Sigurðardóttir : ADN, Actes Sud (traduit par Catherine Mercy)
  • Ben H. Winters : Underground Airlines, ActuSF (traduit par Éric Holstein)

Nouvelles

  • Thierry Bosch & Jean-Claude Dunyach :  Dimensions Technosciences @venir, Rivière Blanche
  • Neil Gaiman : Signal d’alerte : Fictions courtes et dérangements, Au diable Vauvert (traduit par Patrick Marcel)

Coup de cœur

  • Anthologie : SOS terre et mer, Flatland

Sélection du troisième trimestre 2018

Le jury a sélectionné :

Romans francophones

  • Jean Baret : Bonheur TM, Le Bélial’
  • Sarah Buschmann : Sorcière de chair, Noir d’Absinthe
  • Philippe Curval : En souvenir de Loti, La Volte
  • Patrick Dewdney : L’enfant de poussière, Au Diable Vauvert
  • Bernard Henninger : Résistances, L’Ivre-book
  • Stanislas Petrosky : Un havre de paix, French Pulp
  • Hervé Poudat : Puzzle funeste, Chemin Faisant

Romans traduits

  • Stephen Baxter : Retour sur Titan, Le Bélial’ (traduit par Éric Betsch)
  • Ken Liu : La grâce des rois, Dynastie des Dents de Lion Tome 1, Outrefleuve (traduit par Elodie Coello)
  • Michael Moorcock : Kaboul, Denoël (traduit par Jean-Luc Fromental)
  • Luke Rhineheart : Invasion, Aux forges de Vulcain (traduit par Francis Guèvremon)
  • Dennis E. Taylor : Nous sommes légion, Nous sommes Bob Tome 1, Bragelonne (traduit par Sébastien Baert)

Nouvelles

  • Richard Chizmar et Stephen King : Gwendy et la boîte à boutons, Le Livre de Poche
  • Bruno Pochesci : Scories, Les Editions 1115

Sélection du second trimestre 2018

Pour le second trimestre de 2018, le jury a retenu :

Romans francophones

  • Richard Canal : Gandhara, Editions Séma
  • Thomas Geha : Des sorciers et des hommes, Critic
  • Karine Giebel : Toutes blessent, la dernière tue, Editions Belfond
  • Ghislain Gilberti : Sa Majesté des ombres, Ring
  • Léo Henry : Hildegarde, La Volte
  • Philip Le Roy : Le neuvième naufragé, Editions du Rocher
  • Jean-Pol Samain : Grül, Poussière de Lune
  • Floriane Soulas : Rouille, Scrinéo
  • Thomas Spock : Uter Pandragon, Forges de Vulcain

Romans traduits

  • Charlie Jane Anders : Tous les oiseaux du ciel, J’ai Lu (traduit par Laurent Queyssi)
  • Frances Hardinge : Le chant du coucou, L’Atalante (traduit par Patrick Couton)
  • Mo Malo : Qaanaaq, Editions de La Martinière (traduit par Gabrielle Sedita)
  • Annalee Newitz : Automne, Denoël (traduit par Gilles Goullet)
  • Adrian Tchaikovski : Dans la toile du temps, Denoel (traduit par Henry-Luc Planchat)

Nouvelles

  • Margaret Atwood : Neuf contes, Robert Laffont
  • Vincent Jouniaux : La nécropole du silence, in Compagnons de l’Ombre n°23, Rivière blanche
  • Victor Lavalle : La ballade de Black Tom, Le Bélial’
  • Bruno Pochesci : L’amour, la mort et le reste, Malpertuis