Sélection du premier trimestre 2017

Pour le premier trimestre 2017, le jury du Prix Bob Morane a retenu :

Romans francophones

  • Pierre Bordage : Échos dans le temps, J’ai Lu
  • Serge Brussolo : Les geôliers, Folio
  • Victor Fleury : L’Empire électrique, Bragelonne
  • Meddy Ligner : Semper Lupa, Éditions Armada
  • Arnauld Pontier : F.E.L.I.N.E., Rivière Blanche
  • Hervé Poudat : Larmes Noires, Éditions Pourquoi viens-tu si tard ?
  • V.I Prates : Terre d’Ombre : messagère, Rebelle Éditions
  • Jean-Michel Raoult : Terra-Terre, Les Plumes d’Ocris

Romans traduits

  • Anders Fager : La reine en jaune, Mirobole (traduit par Carine Bruy)
  • Angélica Gorodischer : Kalpa Impérial, La Volte (traduit par Mathias de Breyne)
  • Edmond Hamilton : Capitaine Futur : L’empereur de l’espace, Le Bélial’ (traduit par Pierre-Paul Durastanti)
  • Deborah Install : Il y a un robot dans le jardin, Super8 (traduit par Clara Gourgon)
  • Emmi Itäranta : La cité des méduses, Presses de la Cité (traduit par Martin Carayol)
  • Kugane Maruyama : Overlord : le roi mort-vivant, Éditions Ofelbe (traduit par Yoan Giraud)

Les lauréats 2017

Les membres du jury du Prix Bob Morane ont l’immense bonheur de vous annoncer les lauréats de cette année :

Romans francophones
Philippe Laguerre : Manhattan Marilyn, Éditions Critic

Romans traduits
John Scalzi : Les enfermés, L’Atalante (traduit par Mikael Cabon)

Nouvelles
Southeast Jones : Il sera une fois, Éditions Séma

Coup de cœur
Collectif : L’exégèse de Philip K. Dick, J’ai Lu

Prix Bob Morane, dernier carré pour 2016

Les finalistes du prix Bob Morane 2017 sont

Romans francophones

  • Michèle Astrud : Nous entrerons dans la lumière, Aux Forges de Vulcain
  • Laurent Kloetzer : Vostock, Denoël
  • Philippe Laguerre : Manhattan Marilyn, Éditions Critic
  • Adrien Tomas : Le chant des épines, Royaume rêvé T1, Mnémos
  • Damien Snyer : La stratégie des as, Actu SF

Romans étrangers

  • Liu Cixin : Le problème à trois corps, Actes Sud (traduit par Gwennaël Gaffric)
  • Kij Johnson : Un pont sur la brume, Le Bélial (traduit par Sylvie Denis)
  • Ken Liu : L’homme qui mit fin à l’histoire, Le Bélial (traduit par Pierre-Paul Durastanti)
  • John Scalzi : Les enfermés, L’Atalante (traduit par Mikael Cabon)
  • Jeff Vandermeer : Annihilation, Trilogie du rempart sur T1, Au Diable Vauvert (traduit par Gilles Goullet)

Nouvelles

  • La Belgique Imaginaire T1, Académia
  • Southeast Jones : Il sera une fois, Éditions Séma
  • Ken Liu : Une brève histoire du tunnel transpacifique, Bifrost n°83

Coup de cœur

  • Collectif : L’exégèse de Philip K. Dick, J’ai Lu
  • Nicolas Fructus et Thomas Day: Gotland, Le Bélial

Sélection du quatrième trimestre 2016

Pour le quatrième trimestre 2016, le jury du Prix Bob Morane a retenu :

 Romans francophones

  • Audrey Alwett : Les poisons de Katharz, Actusf
  • Romain Lucazeau : Latium, Denoël
  • Catherine Mavrikakis : Oscar de profundis, Sabine Wespieser
  • Hervé Poudat : Larmes noires, Éditions Pourquoi Viens-Tu Si Tard ?
  • Jean-Marc Salotti : Objectif Mars (Genèse martienne, tome 1), Amalthée

Romans traduits

  • Liu Cixin : Le problème à trois corps, Actes Sud (traduit par Gwennaël Gaffric)
  • Daryl Gregory : Afterparty, Le Bélial (traduit par Laurent Philibert-Caillat)
  • China Mieville : Merfer, Fleuve (traduit par Nathalie Mege)
  • Christopher Priest : L’inclinaison, Denoël (traduit par Jacques Collin)

 Nouvelles

  • Simon Bréan : La vieille dame, in Utopiales 16, Actusf

  Coup de cœur

  • Collectif : L’exégèse de Philip K. Dick, J’ai Lu
  • Nicolas Fructus et Thomas Day: Gotland, Le Bélial

Sélection du troisième trimestre 2016

Pour le troisième trimestre 2016, le jury du Prix Bob Morane a retenu :

 Romans francophones

  • Jean-Claude Marguerite : Conte de la plaine et des bois, Les Moutons Électriques
  • Adrien Tomas : Le chant des épines, Royaume rêvé T1, Mnémos

 

Romans traduits

  • Gary M. Gibson : Extinction game, L’Atalante (traduit par Patrick Couton)
  • Jim C. Hines : Le bibliomancien, Magie ex libris T1, L’Atalante (traduit par  Lionel Davoust)
  • Kij Johnson : Un pont sur la brume, Le Bélial (traduit par Sylvie Denis)
  • Ken Liu : L’homme qui mit fin à l’histoire, Le Bélial (traduit par Pierre-Paul Durastanti)
  • Brandon Sanderson : Les légions de poussière, Fleuve (traduit par Mélanie Fazi)

 

Nouvelles

  • Ken Liu : Une brève histoire du tunnel transpacifique, Bifrost n°83

Sélection du second trimestre 2016

Pour le deuxième trimestre 2016, le jury du Prix Bob Morane a retenu :

 Romans francophones

  • Michèle Astrud : Nous entrerons dans la lumière, Aux Forges de Vulcain
  • Karim Berrouka : Le club des punks contre l’apocalypse zombie, Actusf
  • Hadrien Klent : La grande panne, Le Tripode
  • Philippe Laguerre : Manhattan Marilyn, Éditions Critic

Romans traduits

  • Marie Brennan : Une histoire naturelle des dragons, Atalante (traduit par Sylvie Denis)
  • M.J. ENGH : Arslan, Denoël (traduit par Jacques Collin)
  • Adrian J. Walker : The end of the world running club, Hugo roman (traduit par David Fauquemberg)
  • Chris Weitz : The Young World, Livre de poche Jeunesse (traduit par Stéphane Guillo)

Nouvelles

  • Nicolas Chrétien : The French Blackout, Galaxies n°41
  • Gulzar Joby : Douze milliards d’artistes,  Galaxies n°40
  • Michèle Laframboise : La cousine entropie,  Galaxies n°40
  • R. Napper : Le guide ultime pour une stratégie gagnante de formation des prix sur le marché des paris extraterrestres, Galaxies n°40
  • Bruno Pochesci : La Porte, la pendule et le perce-temps, Galaxies n° 41

Sélection premier trimestre 2016

Romans francophones

  • Damien Snyer : La stratégie des as, Actu SF
  • Anthelme Hauchecorne : Le niebelung, Le carnaval aux corbeaux T1, Chat Noir
  • Jean-Luc Marcastel : Tellucidar T1, Scrinéo
  • Laurent Kloetzer : Vostock, Denoël
  • Karine Giebel : De force, Belfond

 

Romans traduits

  • Robert Charles Wilson : Les affinités, Denoël (traduit par Gilles Goullet)
  • John Scalzi : Les enfermés, L’Atalante (traduit par Mikael Cabon)
  • Jeff Vandermeer : Annihilation, Trilogie du rempart sur T1, Au Diable Vauvert (traduit par Gilles Goullet)
  • Rosa Montero : Le poids du cœur, Métailié (traduit par Myriam Chirousse)

 

Nouvelles

  • La Belgique Imaginaire T1, Académia
  • Southeast Jones : Il sera une fois, Éditions Séma

Lauréats 2016

Comme chaque année, le jury a désigné les lauréats du Prix Bob Morane.

En 2016, les prix sont attribués à :

ROMANS FRANCOPHONES

David Calvo pour Sous la colline, La Volte

ROMANS TRADUITS

Ann Leckie, pour La justice de l’ancillaire, J’ai Lu (traduit par Patrick Marcel)

NOUVELLES

Li-Cam pour Asulon, Griffe D’Encre

COUP DE CŒUR

Jadis, Mnémos

Prix 2015, le dernier carré des nominés

Voici les titres dans le dernier carré en vue de l’attribution du prix Bob Morane 2015

Romans francophones

  • David Calvo : Sous la colline, La Volte
  • Christian Chavassieux : Les nefs de Pangée, Mnémos
  • Fabien Clavel : Feuillets de cuivre, ActuSF
  • Laurent Genefort : Lum’en, Le Bélial
  • Johana Gustawsson : Block 46, Bragelonne

Romans traduits

  • Ann Leckie : La justice de l’ancillaire, J’Ai Lu (traduit par Patrick Marcel)
  • Christopher Priest : L’adjacent, Denoël (traduit par Jacques Collin)
  • Alastair Reynolds : La terre bleue de nos souvenirs, Bragelonne (traduit par Laurent Queyssi)
  • Joe Walton : Le cercle de Farthing, Denoël (traduit par Luc Carissimo)
  • David Wong : Ce livre est plein d’araignées, Super 8 (traduit par Charles Bonnot)

Nouvelles

  • Li-Cam : Asulon, Griffe d’Encre
  • Ken Liu : La ménagerie de papier, Le Bélial
  • Francis Valery : Goût de vanille, in Un rêve mandarine, Rivière Blanche

Coup de cœur

  • Francis Berthelot : Le rêve du démiurge, intégrale, Dystopia & Le Bélial
  • Patrice Louinet : Le guide Howard, ActuSf
  • Jadis, Mnémos

Sélection 4ème trimestre 2015

Romans francophones

  • Fabien Clavel : Feuillets de cuivre, Actu SF
  • Johana Gustawsson : Block 46, Bragelonne
  • Frédéric Livyns : Les Grisommes, Sema Éditions

Romans étrangers

  • Dmitri Glukhovsky : Futu.re, L’Atalante (traduit par Denis E. Savine)
  • Chi Ta-Wei : Membrane, L’Asiathèque (traduit par Gwennaël Gaffric)
  • David Welligton : Positif, Bragelonne (traduit par Benoît Domis)
  • David Wong : Ce livre est plein d’araignées, Super 8 (traduit par Charles Bonnot)

Nouvelles

  • Vincent Jounieaux : Mini York, Dimension New York 1, Rivière Blanche

Coup de cœur

  • Valerio Evangelisti : Intégrale des Nicolas Eymerich, Éditions La Volte
  • Francis Berthelot : Intégrale du Rêve du démiurge, Dystopia & le Bélial
  • Jadis, Mnémos
  • Les éditions Callidor pour la réédition des grands précurseurs de la Fantasy